最惡毒,也是最美的一句英文

Drop dead 是什麼意思?

這是最惡毒,也是最美麗的一句英文

Drop dead. 去死

就是台語的 ki shi 祝人儘速往生的意思

挺兇的講法,要小心使用

好玩的是,我們加個字,gorgeous 美麗的

drop-dead gorgeous 就變成夭壽正、有夠美的意思

差很多吧

你也可以說 drop-dead easy 就有「超級簡單」的意味

drop-dead simple 就是「非常單純」

下次想要讚美女生很漂亮你就可以說

You are not gorgeous.
You are drop-dead gorgeous.
你不是美,你是夭壽美。

喜歡這篇文章嗎?

如果覺得我的文章對你有幫助,歡迎你用 Email 訂閱我,讓我跟你分享學英文的好方法。

想見見我本人,聽我分享更多,歡迎你參加我的免費直播講座

你也可以加入我的頻道會員,每個月參加 Frank 的電影英文直播課,用電影、美劇,學課本學不到的英文。

With Footage From:
🎥 鮑勃心動 (Bob Hearts Abishola)
🎥 歡樂單身派對 (Seinfeld)
🎥 黑道家族 (The Sopranos)
🎥 雙面嬌娃(Moonlighting)
🎥 Supa Hot Fire - The Rap Battle Parody

comments powered by Disqus
由法蘭克自行維護~