這是最容易弄錯的一句英文。當別人說很高興見到你 Good to see you.你可以怎麼回呢呢?你覺得是"You too.“還是"Me too.”?
最正確的回答,應該是You too. 不是Me too.其實蠻容易弄錯的,Tiktok上有五千多人投票,只對了一半多一點。為什麼是you too呢?
Good to see you的完整版是:
It’s good to see you.
見到你很棒
回答則是:
It’s good to see you too. / You too.
見到你也很不錯
有沒有發現,這種句型都是It’s開頭,在講的就是"To see you"這件事情很棒。所以跟中文「我很高興見到你」不一樣,沒有「我」的意思。回答當然也不能用Me too.囉。
另外一句Nice to meet you.也是:
It’s nice to meet you.
很高興認識你/ 認識你(這件事)很棒It’s nice to meet you too. / You too.
也很高興認識你
你答對了嗎?
喜歡這篇文章嗎?
如果覺得我的文章對你有幫助,歡迎你用 Email 訂閱我,讓我跟你分享學英文的好方法。
想見見我本人,聽我分享更多,歡迎你參加我的免費直播講座。
你也可以加入我的頻道會員,每個月參加 Frank 的電影英文直播課,用電影、美劇,學課本學不到的英文。
影片來源:
🎥 即刻救援 (Taken)
🎥 紙牌屋 (House of Cards)
🎥 Gucci:豪門謀殺案 (House of Gucci)
🎥 生活大爆炸 (The Big Bang Theory)