搭車的時候,一定要會的一句

為什麼不要講 stop the car?

在國外搭車,有些英文不能講錯。

想下車的時候,你會怎麼說呢?

你可能用 stop 或是 stop the car 對不對?

為了你的安全著想,建議你不要!

因為 stop 或是 stop the car 通常比較緊急。

叫別人現在馬上停車、緊急煞車的意思。

開得慢還好,開得快的時候可是有點危險的。

如果你想要比較安全的版本,你可以說 pull over 拉到一邊,就不只是停下來 而是路邊停車的意思。

如果想講比較完整一點,你可以試試看:

Can you pull over here?
可以這邊停嗎?

很好用吧!

喜歡這篇文章嗎?

如果覺得我的文章對你有幫助,歡迎你用 Email 訂閱我,讓我跟你分享學英文的好方法。

想見見我本人,聽我分享更多,歡迎你參加我的免費直播講座

你也可以加入我的頻道會員,每個月參加 Frank 的電影英文直播課,用電影、美劇,學課本學不到的英文。

With Footage From:
🎥 追愛總動員 (How I Met Your Mother)
🎥 宅男行不行 (The Big Bang Theory)
🎥 中央情爆員(Central Intelligence)
🎥 金色年代 (The Goldbergs)
🎥 摩登家庭 (Modern Family)
🎥 哈拉大髮師(Barbershop)
🎥 聖誕老兄 (Fred Claus)

comments powered by Disqus
由法蘭克自行維護~